Entrevista a Gabriela Armand Ugón

Conoce a la escritora de LIJ Gabriela Armand Ugón

 

Gabriela, qué fue lo primero en tu vida profesional, ¿la escritura o la docencia?

Creo que soy escritora porque soy docente. Ellos, los niños (mis alumnitos y otros pequeños), son quienes me hacen imaginar historias.

A la hora de escribir, ¿orientas tus historias a una edad determinada, o son las historias las que van tomando una forma y dirección concreta?

Generalmente me propongo escribir para niños pequeñitos, niños más grandes o adolescentes. Luego los libros pueden ser leídos por cualquiera. Hay algunos que narran historias relativamente sencillas, pero puede hacerse una doble lectura e interesar a los adultos. Me ha pasado con muchos libros: yo pensaba que los lectores serían niños de unos 10 años y los han leído personas mayores.

En tus obras podemos encontrar historias para niños pequeños y para adolescentes. ¿Es más difícil escribir para unos que para otros?

No, para nada… Tal vez me cueste más encontrar temas que interesen a los adolescentes porque trabajo en primaria con niños de escuela, pero escribir para unos y otros es igual de entretenido y desafiante.

¿Tu infancia es parte de tu inspiración a la hora de crear escenarios y personajes?

Sí, muchos recuerdos de mi niñez están presentes en mis libros. También incluyo anécdotas que escuchaba de la voz de mi padre. Le encantaba contarnos sus travesuras.

Sabemos que también eres ilustradora y que, a pesar de todo, concibes la existencia de libros infantiles sin ilustrar. ¿Crees que esta es la idea que prima en la literatura infantil actual?

Los niños muy lectores rechazan las ilustraciones. “No me gusta que el ilustrador imagine algo diferente a lo que yo imaginé” me dijo una niña, “quiero quedarme con la idea que se formó en mi mente y no en la mente del ilustrador”. Por otra parte, una vez una niñita de cinco años me dijo “Yo no sé leer pero miro los dibujos e imagino la historia”. Me pareció una frase también muy sabia. Le respondí: “Lucía, tal vez no conoces las letras pero eso que haces es leer”.

 

Gabriela Armand

 

Desde tu experiencia y punto de vista, ¿crees que se hace lo suficiente para fomentar el hábito de la lectura desde los planes educativos oficiales?

No, se puede y se debe hacer mucho más. Hablo por lo que veo en las escuelas de mi país, Uruguay. Si no hay libros obviamente no se puede fomentar el gusto por la lectura. Leyéndoles a diario y prestándoles libros, los pequeños se convierten en ávidos lectores, pero lamentablemente esto no se da con la frecuencia que debería.

En los talleres que impartes para niños realizas actividades enfocadas especialmente al fomento de la lectura. ¿Cómo reaccionan los niños a estos talleres?

Felices, muestran fascinación. Yo trabajo la lectura siempre relacionada con alguna actividad artística. Luego eligen un libro para leer en sus casas. Es una actividad hermosa.

Existen dos posturas acerca de la utilidad de los cuentos clásicos y tradicionales en nuestros días. ¿Qué opinas de ello? ¿Consideras que siguen siendo válidos o que ya no deberían utilizarse en la actualidad?

La mayoría de los cuentos clásicos están adaptados. Si fuéramos a leer los originales creo que yo me opondría, pero las adaptaciones los hacen atractivos.

En este siglo XXI muchos padres y educadores buscan libros y cuentos con valores. ¿Crees que debe primar hoy en día en la LIJ la educación, o la imaginación y la creatividad?

Los valores están siempre presentes, aunque el objetivo del escritor no haya sido transmitirlos. El libro puede entretener y aunque el autor no haya buscado expresamente resaltar tal o cual valor, seguramente estos estarán presentes.

Por último, nos encantaría que compartieses con todos los seguidores del Bosque a tu autor o autores favoritos. Esos que te hicieron soñar y enamorarte de la literatura infantil y juvenil.

Huy, la pregunta más difícil. No me atrevería a nombrar uno solo, son decenas los escritores que me gustan. De pequeña adoraba a Mark Twain, de adolescente a Horacio Quiroga y ahora de adulta no podría nombrarlos porque me estarían quedando muchos afuera. Me gustan escritores uruguayos, extranjeros e incluso escritores de habla no hispana cuyos libros han sido traducidos al castellano.

 

Si quieres saber más sobre esta autora no dudes en visitar su página web oficial, la cual os ofrecemos en el siguiente enlace: www.gabrielaarmandugon.com

 







Autor: Bosque de Fantasías

Comparte este artículo en

Envía un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR